Elmareg
Member
- Inscrit
- 15 Novembre 2025
- Messages
- 1 407
- Réactions
- 0
- Points
- 16
Poco a poco. L’apport de l’edition italienne dans la culture francophone - Auteur Inconnu
Langue : FRENCH
La notion d italianisme est depuis plus d un siecle une etiquette prete a l emploi sous laquelle la critique a voulu rassembler les phenomenes les plus divers relevant aussi bien des arts que des lettres des modeles politiques et des pratiques sociales ou encore des savoirs philosophiques scientifiques et techniques Ce volume porte un regard different sur cette question car il a comme point de depart l etude de l influence de la culture imprimee en langue italienne dans les aires francophones a la Renaissance mais aussi la persistance de cette culture tout au long de l Ancien Regime dans les grandes collections publiques et privees Fruit des recherches conjointes des chercheurs participants parfois de facon continue parfois episodiquement au projet de recherche ANR 13 BSH3 0010 01 L edition italienne dans l espace francophone a la premiere modernite EDITEF ce volume ouvre des nouvelles perspectives methodologiques et scientifiques sur des aspects meconnus de l appropriation de la culture italienne dans le monde francophone tout en suivant la parabole de la diffusion des textes des leur impression jusqu a leur conservation en passant par leur commercialisation traduction et appropriation dans les contextes sociaux les plus varies
To see this hidden content, you must like this content.